Vertaalwedstrijd

Het ging meer om een weergave van de sfeer van de tekst dan om een puur letterlijke vertaling.
In alle Europese landen was de wedstrijd op hetzelfde moment, ongeacht tijdsverschil en er waren teksten in 23 talen beschikbaar. Per land kunnen evenveel scholen meedoen als er zetels in het Europees Parlement zijn. In Nederland zijn dat 26 scholen. Onze school was voor de vierde keer ingeloot!